Qualität kommt nicht von der Inspektion, sondern von der Verbesserung des Produktionsprozesses
- W.Edwards Deming

Unser Prozess
Projekt

Projekt

Ihre Inhalte gehen ein und werden analysiert

Zitat

Zitat

Ihr Account Manager erstellt Ihnen ein wettbewerbsfähiges Angebot basierend auf dem Arbeitsumfang und Ihrem bevorzugten Budget.

Zitat

Genehmigung

Nachdem Sie unser konkurrenzfähiges Angebot geprüft haben und es Ihrem Budget entspricht, holen wir Ihre Auftragsbestätigung ein.

Project Submission

Projektbearbeitung

Ihr Projekt wird dann unserem Produktionsteam zugewiesen, das Ihre Unterlagen weiter in Bezug auf Branche, Komplexität und Liefertermin analysiert und das Projekt innerhalb des zeitlichen Rahmens verwaltet.

Übersetzung

Übersetzung

Unser preisgekröntes Sprachteam aus Muttersprachlern und Branchenexperten lokalisieren Ihren Text.

Redaktion

Redaktion

Das Geheimnis eines erfolgreichen Lokalisierungsprojektes ist die anschließende Redaktion. Unsere Redakteure stellen sicher, dass zu Konsistenzzwecken eventuelle Styleguides und Glossare berücksichtigt werden.

Lektorat

Lektorat

Unsere Lektoren gehen den überarbeiteten Inhalt noch einmal durch, um eventuelle Fehler zu korrigieren.

Qualitätssicherung

Qualitätssicherung

Der letzte Schritt vor der Lieferung Ihrer lokalisierten Inhalte. Unsere Qualitätssicherungs-Experten stellen sicher, dass der Inhalt unseren strengen QS-Richtlinien entspricht, um erstklassige Qualität zu gewährleisten.

Projektlieferung

Projektlieferung

Ihr Account Manager liefert Ihre lokalisierten Inhalte und bittet um Feedback.