التكنولوجيات

التكنولوجيات

يوفر حل LPA الخاص بنا التنقيب عن البيانات وإعداد التقارير لأعضاء الفريق المختلفين في أعمال الترجمة والترجمة ، بما في ذلك البيانات والتقارير حول عبء العمل / الحجم والتكلفة والجودة والإنتاجية والكفاءة ، مما يساعد أعضاء الفريق على اتخاذ قرارات ذكية.

الترجمة الآلية العصبية

تتغير الأمور بسرعة في عالم تكنولوجيا الترجمة. مع مرور كل عام نرى تطورّات في القدرات الحسابية، ويشهد الذكاء الاصطناعي وتحليل البيانات نموًّا واضحًا نحو ما هو ممكن بالفعل من حيث سرعة ودقة الترجمة الآلية. . تعتبر الترجمة الآلية العصبية (NMT) من أحدث التقنيات الجديدة، وهي نظام للتعلم العميق يفترض أنه قادر على خفض أخطاء الترجمة بمعدل 60٪. تم التخطيط للترجمة الآلية العصبية لإعادة إنتاج الخلايا العصبية للدماغ البشري. يمكن للخلايا العصبية إجراء اتصالات وتعلم بيانات جديدة ويمكنها قياس المدخلات ككلّ بدلاً من النظر إليها كأجزاء منفصلة.

مع فريق من الخبراء في خدمات الترجمة الآلية العصبية (NMT) في لانغسباير، نوفر لعملائنا خدمة ترجمة مدعومة بالذكاء الاصطناعي تتضمن منهجية شاملة للترجمة المحددة مسبقًا، وتتغلّب على عيوب الترجمة الآلية الكلاسيكية.

ينطوي مبدأ الترجمة الآلية العصبية (NMT) على قواعد البيانات ثنائية اللغة الحالية وعمليات التعلم الآلي التي تُضاف إلى التحسين اللامتناهي لكفاءتها وسرعتها وجودتها. إنّها تميّز أحدث أشكال الترجمة الآلية والتي تشغّل شبكة عصبية بُنيت بدقة استنادًا على الدماغ البشري، الأمر الذي يسمح لها بتصنيف البيانات إلى مجموعات وطبقات مختلفة.

عند تقييمها ومقارنتها مع حلول الترجمة الآلية السابقة، تُعدّ الترجمة الآلية العصبية (NMT) منهجية حديثة، تتولى قيادة إجراءات التعلم العميق وتضمن إنتاج ترجمة أنظف وأكثر صحة من الناحية اللغوية. تتمثل الميزة الرئيسية لنهج الترجمة الآلية العصبية (NMT) في أنه يمكن تدريب نظام واحد بشكل مباشر على النص الأصلي (المصدر) والنص في اللغة الهدف، دون الحاجة بعد الآن إلى إجراءات تستلزم أنظمة خاصّة كتلك المستخدمة في التعلم الآلي الإحصائي.

نحن نتفهم أن كل عميل يريد خفض التكاليف وتسريع الفترات الزمنية، وفي نفس الوقت يحتاج العملاء إلى المحتوى متعدد السنوات للتواصل مع الجمهور المستهدف. لدينا أخبار سارة لجميع عملائنا – الآن يمكنكم الحصول على ترجمات عالية الجودة بالميزانية المناسبة!

يمكن أن تساعد الترجمة الآلية العصبية (NMT) في لانغسباير في توفير ترجمات دقيقة بشكل أسرع وبجزء بسيط من التكلفة والأهم من ذلك كله أنها تستهدف الجمهور المناسب.

أفضل فريق ترجمة آلية عصبية في مجال الأعمال

تجمع لانغسباير فريقًا من المحررين واللغويين ومديري المشاريع الخبراء الذين ينجزون بمهارة تعقيدات الترجمة الآلية العصبية (NMT).

نهج لخدمات الترجمة الآلية العصبية

نحن في لانغسباير نساعد العديد من العلامات التجارية والشركات الرائدة والجديدة في بناء برامج ترجمة آلية عصبية (NMT) قابلة للتطوير من خلال نهجنا الاستشاري، والذي يشمل:

  1. تحليل المتطلبات – تقييم نوع محتوى عملائنا وحجمه وآفاق الجودة والأهداف اللغوية وأساسيات الخصوصية
  2. تحليل المحتوى – تقييم أنواع الملفات وتنسيقها وبنيتها لتقرير ما إذا كان محتوى مصدر العميل مناسبًا للترجمة البشرية مقابل الترجمة الآلية
  3. تقييم المنصة الأساسية للترجمة الآلية العصبية (NMT) – تشكيل وتحديد أيّ منصات الترجمة الآلية هي الأنسب لمشروع المركزة الخاص بالعميل بناءً على نتائج أول خطوتين.

تقدم لانغسباير خدمات ترجمة آلية عصبية ذات جودة عالية والتي يمكن لعملائنا الوثوق بها ثقة تامّة. لانغسباير هي أحد الشركاء الأكثر موثوقية للعديد من العلامات التجارية والشركات التي تنتفع بفوائد الترجمة الآلية العصبية (NMT). يمكننا مساعدة عملائنا في تقييم المحركات التي تناسب أهدافهم على أفضل وجه وتقديم التميز في الخدمات لضمان تحقيق هذه الأهداف – في الوقت المحدد وفي حدود الميزانية.

في لانغسباير، لدينا الكفاءة اللازمة لدعمك في تحديد المحتوى الذي سيستفيد من الترجمة الآلية العصبية (NMT) وأي منصات الترجمة الآلية ستلبي أهدافك.