Quality comes not
from inspection,
but from improvement of the
production process
- W.Edwards Deming

Our Process
Project

Project

Your content received and analyzed

Quotation

Quotation

Your dedicated Account Manager will provide a competitive quotation based on the Scope of Work and your preferred budget.

Quotation

Approval

Once you have reviewed our competitive quotation and it meets your budget; we seek your approval to proceed.

Project Submission

Project Submission

Your project is then assigned to our production team which would analyze further i.e. industry/technicality/deadline and manage the project within the deadline specified.

Translation

Translation

Our award winning linguistic team consisting of native speakers and industry experts will localize your content.

Editing

Editing

The key to any successful localization project is the round of Editing – our Editors will ensure a style guide is followed (if any) and Glossary of Terms are taken into account for consistency purposes.

Proofreading

Proofreading

Our Proofreaders will skim through the edited content as a second set of eyes.

Quality Assurance

Quality Assurance

The final step before your localized content is delivered. Our Quality Assurance experts will make sure the content passes through our rigorous QA guidelines to ensure top notch quality.

Project Delivery

Project Delivery

Your dedicated Account Manager will deliver your localized content and seek feedback.